作曲家陳士惠(Shih-Hui Chen)簡介

www.shihhuichen.com



陳士惠畢業於國立藝專(台灣藝術大學前身),師承馬水龍、許常惠等人。1982年赴美進修,1985年獲得北伊諾大學碩士,1993年得到波士頓大學音樂博士學位。曾任教於朗吉音樂院(Longy School of Music),並為哈佛大學邦亭研究中心(Bunting Institute of Harvard University)學者,及波士頓大學檀歌塢音樂中心(Boston University Tanglewood Institute)的作曲總監。2000年起獲聘為美國德州萊斯大學(Rice University,Shepherd School of Music)音樂院專任副教授至今。



身為一位專業作曲者,陳士惠在美期間的獲獎紀錄令人印象深刻,其中較著名的有:

美國室內樂獎‭ ‬(Chamber Music America 2010)

美國學院文藝獎(American Academy of Arts and Letters Goddard Lieberson 2007)

美國國會圖書館口瑟威次基音樂獎(Library of Congress and Koussevitzky Music Foundation 2004)

洛克斐勒基金會(Rockefeller Foundation Bellagio Study and Conference Center in Lake Como Italy 2001)

巴婁獎(Barlow Commission 2001)

古根漢基金會獎‭ ‬(Guggenheim Foundation 2000)

美國羅馬大獎(American Academy in Rome 1999)

美國國家文藝獎(National Endowment for the Arts 1995)



委托作曲的機構代表有:福爾摩沙弦樂四重奏(Formosa String Quartet)、‭ ‬加拿大‭ ‬Appassionata‭ ‬室內交響樂團‭ ‬(Montreal)、‭ ‬恐龍室內樂團(Dinosaur Annex Boston)、卡拉摩爾(Caramoor Center for Music & the Arts)、休斯頓達卡美(Da Camera of Houston and 3 others organization consortium)、弗利揚樂團(Freon Ensemble Italy )、弗朗姆現代音樂基金會獎(Fromm Foundation)等。



陳士惠的作品多次赴台灣、中國、日本、韓國、英國、德國及義大利演出,其中包括費城交響樂團、克里夫蘭交響樂團、波士頓現代樂交響樂團、以及國立台灣交響樂團。1998年間,陳士惠還為紀錄片《有親自遠方來》(One Removed)配樂,該片除在波士頓美術館首演及美國各地放映之外,也在國家公共電視台播放。



陳士惠早期的作品大多學習西方現代樂派的風格,近十年來的創作卻常深思:「如何將自己身為台灣人的特質,融入西方的音樂形式」。這些藝術思維促使她二度回台再次接觸台灣音樂,並著重人文素養學習──2010-2011榮獲傅爾布萊特獎 (Fulbright Scholar),擔任台灣大學音樂學研究所與中央研究院訪問學人(National Taiwan University and Institute of Ethnology,Academia Sinica);2013-2014 獲外交部臺灣獎助金,擔任漢學中心、中央研究院民族學研究所訪問學人。



這段在台期間對台灣文化的深層接觸,使得陳士惠的作品更豐富,並且更廣泛的涉及音樂廳以外演出的創作。這些新的作曲方針,可以從以下幾首作品看出:



《讓靈魂回家》(紀錄片,2011)、《讓靈魂回家:阿美族的三則傳奇四首歌》(小提琴獨奏,2011)是為人類學家胡台麗及林昭亮譜的曲。這紀錄片記載了阿美族年輕人如何將祖靈從中研院接回部落的經過。陳士惠的音樂特別刻劃了阿美族三個傳奇:大洪水、出草、會發光的女孩。這兩件用相似題材寫的作品一同於2013三月在美國的七所大學巡迴演出(包括哈佛、哥倫比亞及伯克來大學)。為了能與不同領域的學者及觀眾互動,演出的地點不在音樂廳,而在東亞漢學中心。除此之外,並邀請了多位專家學者寫短篇文章登刊於節目單上,使美國觀眾更瞭解臺灣原住民的文化。



《法鼓山水陸法會》(動畫影片,2011)是為法鼓山在水陸法會最後高潮所播放的動畫影片而配樂的作品。法鼓山為期八天的水陸法會已經舉辦了數年,而2011是第一次呈現有配樂的動畫片。這首跟作曲家史特丞(Kurt Stallmann)合作的影片配樂,在一萬人現場、三萬人網路直播演出。為了配合動畫片最核心的理念──人間淨土即在眼前,創作此曲的元素就地取材,應用了聽(信)眾所熟悉的法鼓山周遭環境聲音,及樂(法)器──鼔及鐘。



《請恢復我們的姓名》(人聲與室內樂,‭ ‬2010)是以排灣詩人莫那能的詩為詞,英文翻譯之後再加排灣語而成的。不同於2004年描寫風趣兒歌的《爆米香》,及1993年描寫自然景象的《六六迴》,這首原住民對社會不平的心聲,不是用優美的旋律唱出,而是用朗誦的方式表現出來。除了主要的朗誦者之外,其他的演奏者(尤其是鋼琴家)也接續參與朗誦,來造成豐富的戲劇效果。此曲的旋律深受排灣族鼻笛的影響。此外,為了顯示西方宗教在原住民文化裡佔有重要的一席,因而採用了模仿教堂鐘聲的動機貫穿全曲。



《推枕著衣──南管新唱》(弦樂四重及南管琵琶、室內管弦樂團及南管琵琶,2013/4)是陳士惠2010年在中華弦管研究團向廖寶林師,學習南管吟唱及琵琶彈奏後所寫的。相異於1999的《伏一》、《伏二》(為北琶及熟悉五線譜、現代音樂的吳蠻所寫),及2004的《梅花操的迴響》(以南管旋律為主軸的弦樂四重奏),《推枕著衣》的琵琶部分,是專為傳統南管樂者的演出,而以傳統記譜法呈現。這首曲子在探討西方音樂如何並呈南管音樂的思維,而不是南管音樂遷就、化為西方音樂。由於南管的傳統記譜法與演奏方式和西洋音樂截然不同,所以這首曲子較大的挑戰是,如何使音樂自然而生動的「敕桃」(南管人所謂的「玩耍」)於這兩者之間。



《土板部落往返的信》(說書音樂劇 2013~) 穿插著一位排灣部落醫生,徐超斌臉書上的文章及陳士惠對他文章的回應與對話,反應出他們對個人及社會問題的想法及未來的展望。這個說書音樂劇有50分鐘,舞台的呈現不豪華,而是清晰簡明:只有獨奏大提琴(除了演奏之外,還要對話、唱歌) 和一位擺著桌子的「說書人」。另外,舞台上會有簡單的視覺 (臉書上的照片及在土板部落拍到的一些影像) 和聲音(醫師所唱的排灣族歌),共同來講這這個故事。這件以文字的方式來傳達個人情感及意念的作品,伸展了陳士惠慣用抽象音符表達的工作模式,以現代臉書的方式,來探討親身經歷的當代問題。



    ‬創作斐然的作曲家陳士惠,不但個人簡介已被納入國際著名的音樂辭典《the New Grove Dictionary of Music and Musicians》中,更於2013發行數張CD:《讓靈魂回家》(New World Records)、《中西合璧》(Albany)、《Viola Viola》(Bridge Records)、《思想起》(Da Camera Houston MP3);而《六六迴》是由Albany Records發行。至於她的創作樂譜則由 Subito Music及Trigon Music出版。